Our body in Kali Yuga is a field of action: As a man sows, so is his reward. Nothing by empty talk is determined: Anyone swallowing poison must die. Brother! Behold the Creator’s justice: As are a man’s actions, so is his recompense.
Our body in Kali Yuga is a field of action: As a man sows, so is his reward. Nothing by empty talk is determined: Anyone swallowing poison must die. Brother! Behold the Creator’s justice: As are a man’s actions, so is his recompense.
The mode of living which is founded upon a total harmlessness towards all creatures upon a minimum of such harm is the highest morality.
If your kingdom exists for the doctrine and not for fame or desire, then it will be extremely fruitful. If not, its fruit will be misfortune.
Supporting one’s parents, cherishing spouse and children and a peaceful occupation; this is the greatest blessing.
It is the Path of the Good Mind which Thou hast manifested to me, O Ahura! Whereby the welldoers, in accordance with the teaching of the Spiritual Guides, acting in harmony with Truth alone, Shall pass onward to the assigned reward of which Thou art the bestower, O Mazda! This precious reward of Thine, O Mazda, Thou givest by way of the Good Mind, Thou givest to those who perform actions through knowledge and pure thought; who attempt for the progress and development of the world; fulfil God’s desire and try for the progress of God’s Will through truth and righteousness.
Where egoism exists, Thou are not experienced. Where Thou art, is not egoism. You who are learned, expound in your mind, this inexpressible proposition.
Those who are ignorant of the supreme purpose of life will never be able to attain nirvana (liberation) in spite of their observance of the vratas (vows) and niyamas (rules) of religious conduct and practice of shila (celibacy) and tapas (penance).
Our body in Kali yuga is a field of action: As a man sows, so is his reward. Nothing by empty talk is determined: Anyone swallowing poison must die. Brother! Behold the Creator’s justice: As are a man’s actions, so is his recompense.
Who comes, finally comes not. Who goes, finally goes not. Why? Who comes is not known to come. Who goes is not known to go. Who appears is finally not to be seen.
Behold the man who shields his family from all suffering. Has not his body become a willing vessel for affliction? Without good men to hold it up, the family house will fall when misfortune descends.